1. Vispārīgi
1.1 Šie Nosacījumi attiecas uz visiem piedāvājumiem un līgumus par precēm un pakalpojumiem (turpmāk tekstā tiks saukta par “Produkti”), ko piegādā HANSAEL SIA (turpmāk tekstā saukti, ka “Piegādātājs”).
1.2 Novirzes šiem noteikumiem un Nolīgumiem, kas var uzskatīt tikai ar jebkuras pilnvaras, ja to veic tikai rakstveidā (tostarp, bet ne tikai, e-pasts, ziņapmaiņas, fakss utt.).
2. Definīcijas
2.1. Piegādātāja: HANSAEL SIA.
2.2. Klients, vai Klients: persona vai organizācija, kas, izmantojot vai pasūtot preces vai pakalpojumus, ko sniedz HANSAEL SIA.
2.3 Līgumu: rakstveida vienošanās (arī elektroniskā formā, piemēram, e-pastu, īsziņas utt.), ar papildinājumiem, kas noslēgts starp Piegādātāju un Klientu, vai apstiprinātu rīkojumu, kas izdots, Piegādātājs saskaņā ar līguma, šajā ieskaitot šos Nosacījumus, kas uzskata, ka ir neatņemama šā nolīguma daļa. Jebkādas mutiskas vienošanās / tālruņa pasūtījumi tiek apstrādāti tikai kā nesaistošas tehniskās informācijas apmaiņu un jāliek rakstiskā formā, ja nav skaidri vienojušās citādi.
2.4 Pakalpojumi: katru pakalpojumu sniegšana, piemēram, elektroinstalācijas darbi, tehniskā atbalsta vai inspekcijas (radiosurvey), konsultāciju, kapitālā remonta vai tehniskās apkopes darbu, kas Piegādātājam sniedz tikai tad, ja šādas ir rakstiski vienojušās ietvaros līgums par Produktu Piegādi un neatkarīgi no nosaukuma vērā šādus pakalpojumus.
2.5 Produkti: visas preces vai pakalpojumi, ko Piegādātājs nodrošina, kas ietver arī programmatūru un/vai aparatūru, rezerves daļas, sertifikātu un/vai dokumentus, kas ir nepieciešami, lai pienācīgu Līguma izpildi.
3. Konfidencialitāte
3.1. Klients apņemas neizpaust informāciju, kas saņemta no Piegādātāja stingri konfidenciāli, un izmanto šādu informāciju tikai par pienācīgu Līguma izpildi. Visa informācija, kas sniegta Piegādātāja atdod Klientam Piegādātāja Piegādātāja pirmā pieprasījuma.
3.2. Katra puse veic vajadzīgos pasākumus un pasākumus, saglabājot iegūtās informācijas konfidencialitāti vismaz piecus gadus kopš tās dienas, kad tas saņemts.
3.3. Informācija, kas kļuva zināma plašākai sabiedrībai, vairs nav jāuzskata par konfidenciālu.
4. Darbības
4.1 lai izvairītos no kavēšanās borta, Hansael SIA ir atļauts izmantot rezerves daļās (ja nepieciešams), kuru vērtība nedrīkst pārsniegt summu, kas par 2000 eiro.00, bez atsevišķa iepriekšēja piekrišana, ja vien nepastāv cita vienošanās nepārprotami un rakstveidā.
4.2 Dienesta ziņojums (- i) valsts pilnīgu aprakstu par darbu, kas veikts/detalizēta laika loksnes un ir parakstījis kuģa kapteinis vai atbildīgais virsnieks, kas darbojas kā kuģa īpašnieka juridiskais pārstāvis borta. Šādu parakstīts dienesta ziņojums ir pierādījums (vai protokols) pieņem piegādāto pakalpojumu, precēm utt., summas, kas norādītas šajā ziņojumā. Papildu piegādes, ņemiet vērā, var būt vai var nebūt pievienots dienesta ziņojums. Informācijas dienesta ziņojums ir juridiskais un finansiālais pamats rēķina izrakstīšanai, follow-up pakalpojumus, un līdzīgas procedūras. Jebkura neatbilstības vai piezīmes jānorāda dienesta ziņojumu un/vai pavadzīmei, ko pārņēmējs puse parakstīšanas brīdī.
4.3 parakstīšanas puse uzņemas visu atbildību par pieņemšanu darba jomu, kas norādīts dienesta ziņojumu, kad tā parakstīšanas. Pakalpojumu vai preču piegāde tiek uzskatīta par pabeigtu, kad nu
− Dienesta Ziņojumā tika parakstīts; vai
− astoņas dienas ir pagājuši no brīža, kad Piegādātājs paziņo pasūtītājam, kā iepriekš, un Klientam ir atstāta novārtā, lai pārbaudītu sniegto Pakalpojumu šajā laikā un/vai nav iesniedzis informēt Piegādātāju rakstiski par tā apstiprināšanu vai noraidīšanu; vai
− Klients sākas, nesaskaņojot ar Piegādātāju, un laikā, Veiktspējas, lietošanas vai darbības ar Precēm, par kuriem šie Pakalpojumi tika sniegti.
4.4 Visa sarakste: rēķini, atskaites utt. attiecas uz kuģa nosaukums un/vai pasūtījuma numurs.
4.5 Kuģa ETA/atrašanās vieta jāapstiprina ar kuģa aģentu un paredzamo ceļa izdevumi/laiku, kas vajadzīgs, būtu ieteicams pirms apmeklējuma, pretējā gadījumā ceļojumā maksa tiks pilnībā noraidīja. Gadījumā, ja Darbības notiek telpās, kas pieder Klientam, ir jāveic visi pasākumi, kas paredzēti tiesību aktos un/vai jebkuru citu saprātīgu pasākumus, kas vajadzīgi, lai novērstu nelaimes gadījumus uz savām telpām. Pasūtītājs informē Piegādātāju vismaz 7 dienas pirms sākuma jebkuru darbu, rakstiski par derīgu drošības pasākumus un nodrošina, ka viņa darbinieki, kas atbild par drošības jautājumiem, ir klāt laiks, ka Darbības ir jānotiek. Piegādātājs ir tiesīgs atteikt vai pārtraukt Darbības, ja drošības viņa Darbinieki nav pietiekami nodrošināta. Klienta pienākums bez maksas sniegt Piegādātājam visu palīdzību Piegādātājs pamatoti pieprasa, piemēram, bet ne tikai – kvalificēti un nekvalificēti darbinieki, nepieciešamo aparatūru, inventāru un palīglīdzekļus, jo īpaši rīkus, asistenta, personāla un pacelšanas mehānismi, kuru jauda ir pietiekama (ieskaitot apkalpojošā personāla ), sastatnes utt., kā arī tīrīšanas, iepakošanas un eļļošanas materiālus. Turklāt, Klients iesniedz apkures, apgaismojuma, ūdens un elektroenerģijas un to savienojumi pietiekama jauda un daudzumu, kā arī metināšanas gāzes un citu darba prasības, ciktāl tie nav jāsniedz, Piegādātājs saskaņā ar Līguma noteikumiem. Iekārtas pieejamas ar Klientu ir jābūt drošai un ideālā stāvoklī. Jebkuras papildu izmaksas, kas izriet no kavēšanās, kas ir saistīta ar Klientu, sedz Klients
4.6 Pakalpojumu pieprasījumus ietver apkopes vēsture (arī dienesta ziņojumi, fotogrāfijas), un sīki kuģa ielidošanas un izlidošanas informāciju kopā ar aģentu detaļas.
4.7 Tehniskās konsultācijas pa tālruni vai e-pastu, tiek sniegti bez maksas, lai klientiem, kam ir derīga pakalpojumu līgums (ietverot temats kategorijas iekārta – GMDSS/Navigācija/ECDIS/IT utt.). Klientiem, bez pakalpojuma līgumu, tiek aicināti saņemt šādas konsultācijas pie vidējas papildu maksa.
4.8 Ja vien nav citādi atrunāts Līgumā, Pakalpojumus sniedz laikā darba nedēļu, kas ir saskaņā ar parasto ražošanas praksi. Par darba dienu uzskata pirmdiena-piektdiena. Stundas strādāja ārpus šiem normālās darba stundas, vai par oficiālās brīvdienas būs jāmaksā atsevišķi, kā virsstundas. Pakalpojumu rīkojumiem, kas saņemti ārpus darba laika, piektdienās pēc 12:00 UTC ar lūgumu steidzami apkalpošanas kārtība, apliek ar papildu vienu reizi dienests mobilizācijas maksa, lai segtu izmaksas atsākot biroja pakalpojumu, preparātu vai izjaucot plānotās procesus, lai prioritātes pieprasīto steidzama pasūtījuma).
4.9 Piegādātāja Personālu, tiks virzītas, ja iespējams, darbības nosacījumus pēc Klientu telpās un klimatiskos apstākļus valstī.
4.10 Papildu Saistības Klientu par Pakalpojumu sniegšana
(1) Darbības Laikā, Piegādātājs ir tiesīgs nomainīt Personālu, uzticēt viņam, ko citi kvalificēti Darbinieki.
(2) ja noticis nelaimes gadījums vai slimība, no Piegādātāja Personālu, Klients nodrošina nepieciešamo (profesionālās) palīdzību.
(3) Jebkura gaidīšanas laiks, kurā Piegādātājs nav atbildīgs, būs jāmaksā Klientam, kā parastā darba laika.
4.11 Pakalpojumu atcelšanas maksa tiek ieturēta, ja apstiprināja, servisa apmeklēšanu, tiek anulēts mazāk nekā 24 stundas iepriekš.
4.12 Minimālā pakalpojuma maksa ir vienāda ar 3 darba stundām, neatkarīgi no tā, vai mazāk laika, patiesībā, bija pavadījis uz kuģa.
4.13 Inženiera pakalpojuma laiks, kas ceļo, nobraukumu un citu ceļošanas izmaksas paliek vienmēr ir jāmaksā neatkarīgi no tā, pakalpojumu rezultātus, jo pakalpojumi nav izpildīts “nav izārstēt-nav jāmaksā”, pamatojoties
4.14 Visas preces tiek uzskatīts pasūtīt uz pieprasījumu un nevar atdot pēc noklusējuma. Preces, var pieņemt, lai atgrieztos tikai pēc iepriekšējas rakstiskas piekrišanas. Atgriešanās apstrādes maksa 15% no preču ” cenu piemēro neatvērtu iepakojumu vai 30% atdevi apstrādes un pārbaudes maksu piemēro atvērtajiem iepakojumiem.
5. Maksājuma
5.1. Klientam ir pienākums veikt visus maksājumus, jo saskaņotā datumu, brīvu no atskaitījumiem, skaidrs, visus nodokļus un visas citas nodevas, nekāda, – summu, kas norādīta rēķinā.
5.2 Visus rēķinus ar detalizētu Dienesta ziņojums (- i) tiks izsūtīti pa e-pastu. Dokumentus, tiek uzskatīts, ka tā saņemta pēc apstiprinājuma saņemšanas no klienta e-pasta serveri (izmantojot SMTP žurnāls); klients ir atbildīgs par pārbaudes pastkasti un vadošā surogātpasta mapes, filtrēšanas un pašorganizēties biznesa procesus. Pēc klienta pieprasījuma un par papildu maksu, cietās kopijas šo dokumentu var nosūtīt izmantojot pasta vai kurjera pakalpojumus. Jebkuru reclamations, kas saistīti ar šo rēķinu jāiesniedz rakstveidā (pa e-pastu vai faksu) 14. kalendāro dienu laikā no rēķina datums. Pēc šā perioda rēķins tiks uzskatīts par apstiprinātu un ne tālāk reclamations tiks pieņemts.
5.3 Ienākošo rēķinu jāizdod un nosūtīts uz mūsu biroju 30 dienu laikā pēc tā izpildes, pakalpojumu, pretējā gadījumā tie netiks pieņemti.
5.4 Maksas rēķinu, veic saskaņā ar noteikto pakalpojumu izcenojumiem vai rakstisku citāts.
5.5 Ienākošos rēķinus bez mūsu pakalpojumu vai produktu, lai atsauces netiks apstrādāti.
5.6 Rēķini ir jāpārskata, un jebkādas prasības, tiek paaugstināta noteiktajā 10 dienu laikā no rēķina saņemšanas. Pēc šī perioda, rēķini tiek uzskatīts par pieņemtu, pilna summa.
5.7. Ja Klients nepilda jebkuras no maksāšanas saistībām, Klients maksā Piegādātājam procenti par summu, kas sen pie 2 procentiem mēnesī vai daļēji mēnesī. Papildus Piegādātājs, iespējams, pēc tam, kad paziņots Klientam riting, aptur Izpildes līdz brīdim, kad maksājums ir saņemts attiecībā uz Līgumu un/vai iepriekš minētie maksājumu termiņi. Visi ārpustiesas un tiesas izdevumus par parādu piedziņu veic Klienta kontā, saskaņā ar kuru vismaz 15 procentu apmērā no izmaksājamās summas, maksā Klients.
6. Īpašumtiesību nodošanu, Piegādi, kā arī Risku,
6.1 Visas Preces, ko piegādā Piegādātājs, paliek Piegādātāja īpašumā līdz brīdim, kad Klients ir izpildījis visas savas saistības saskaņā ar šo Nolīgumu, un saskaņā ar jebkuru iepriekšējo vienošanos līdzīga veida starp Klientu un Piegādātāju. Līdz brīdim, kad īpašums ir nodots
Klientu saskaņā ar iepriekšējo punktu, Klientam ir pienākums veikt nekādas darbības (piemēram, kombinējot Preces, kas piegādātas, vai nu ražošanas vai noliktavu, ar citām precēm, vai nodot, pārdodot vai apgrūtināt tos jebkurā ziņā, vai, ņemot tos uz citu valsti), kas varētu apdraudēt neierobežotu izpildi Piegādātājam ir īpašuma tiesības. Turklāt Klients veic jebkādas darbības, kas pamatoti nepieciešami, lai aizsargātu šīs tiesības, un nekavējoties nosūta atpakaļ Preces Piegādātājam pēc pirmā pieprasījuma.
6.2. gadījumā, ja defektu vai nepareizi piegādi, Pasūtītājs nosūta rakstisku pretenziju (e‐pastu, faksu, vai ierakstītā vēstulē) uz Piegādātāja. Prasībai ir jānosūta bez nepamatotas kavēšanās; ne vēlāk kā 10 dienu laikā no dienas, šāds defekts ir skaidrs.
6.3 Parasto piegādes laiku no pasūtījuma Ex Works pēc rīkojumu saņemšanas ir 5-10 darba dienas.
6.4. Klientam vienmēr nest atbildību par uzglabāšanas visu piegādā Preces, tai skaitā Rezerves Daļas un citi materiāli, vismaz sausā, slēgtā un slēdzama telpa vietā vai tās tuvākajā apkārtnē, jo saskaņā ar parasto praksi un/vai norādījumi, ko Piegādātājs. Pirms sākuma
darbu vai uzstādīšanu šīs Preces, tās jāpārbauda pēc Klienta, lai pārliecinātos, ka Preces, kas ir pilnīgs un vesels. Preces pazudusi vai bojāta uzglabāšanas laikā aizstāj vai remonts pie Klienta rēķina.
6.5. Klients garantē, ka visi dokumenti un licences, kas nepieciešami saistībā ar importa un eksporta Precēm un/vai uzturēšanās Piegādātāja Personāla valstī un telpās Klientam ir pieejama laikā no Preču saņemšanas un/vai Darbiniekiem.
6.6. Klienta pienākums bez maksas sniegt Piegādātājs ir laikus ar jebkuru informāciju, kas pamatoti nepieciešama saistībā ar Līgumu, piemēram, bet ne tikai – attiecīgā tehniskā dokumentācija, žurnāli, pārbaudes ziņojumi un importa licences.
6.7 Visas Preces piegādā Ex Works (saskaņā ar Incoterms), izņemot iepakojumu, Piegādātāja telpās Rīgā, ja vien nav citādi vienojušies.
6.8 gadījumā, ja preču nosūtīšanas vai savākšanas Preču norādītajā piegādes vietā tiek atlikta iemeslu dēļ ārpus Piegādātāja kontroles, Piegādātājs ir tiesīgs veikala Preces uz Klienta rēķina noliktavā pie Piegādātāja izvēli. Pēc uzglabāšanas, Piegādes uzskata par pabeigtu, un risks par preces ir jānodod pasūtītājam atbilstoši.
6.9 Ja vien nav panākta vienošanās, Piegādātājam ir atļauts piegādāt Preces daļēju sūtījumiem. Katram sūtījumam var būt jāmaksā atsevišķi, un tādā gadījumā Klients maksā atsevišķi rēķini kā daļa no kopējās pasūtījuma cenas.
6.10 nekādas izmaiņas noteikumos vai nu Valdības, vai Klasifikācijas Sabiedrība pēc brīža, par kuriem Piegādātājs un pasūtītāju noslēguši Līgumu, kas nekad nevar būt par pamatu, lai atbildību no Piegādātāja.
7. Defekti, Trūkumi un Garantijas
7.1 Hansael SIA ” piešķir 30 dienu garantija uz remontu vai pakalpojumu darbi ir veikti vai paredzēti un komponenti, ko izmanto. Jaunu iekārtu aprīko ar ražotāja standarta garantija saskaņā ar atbilstošo ražotāja Garantijas Noteikumus un Nosacījumus, ja vien nav skaidri noteikts citādi rakstiskā veidā.
7.2 Klients var pieprasīt, lai skaidri izteiktas iepriekšējas rakstiskas piekrišanas Piegādātāja, lai veiktu remontu, nomaiņu un/vai tehniskās apkopes darbu ar sevi un/vai trešo personu, par sāpēm un atsavināšanu garantijas. Summa no garantijas saistībām ir ierobežota ar summu, kas/vērtība preču piegādes vai sniegto pakalpojumu. Garantijas nosacījumu, neattiecas uz jebkuru defektu dēļ vai saistībā ar: (i) jebkuru materiālu, vai komponentu, dizains sniedz vai Klienta vārdā, (ii), nolaidības vai cita nepareiza darbība vai bezdarbība, Klientu, tā darbinieki vai aģenti, vai citas trešās puses, (iii) nepareizas uzstādīšanas un izmaiņas, kas veiktas bez Piegādātāja rakstiskas piekrišanas. Jo īpaši, garantijas nosacījumu, neattiecas uz defektiem, kas izraisa vai saistītas ar normāla nodiluma un plīsumu, izmantot
nepiemērotiem materiāliem ar Klientu vai ar kuriem ir, ko izraisījis jebkurš izmantošanu, uzturēšanu, pakalpojumu vai darbību, par piegādātajām Precēm vai sniegtajiem pakalpojumiem, kas nav saskaņā ar Piegādātāja rokasgrāmatas, instrukcijas vai kas ir citādi nav saskaņā ar labu inženierijas praksi. Klients atlīdzina Piegādātājam pret jebkuru izmaksas un zaudējumu atlīdzību saistībā ar prasījumiem, jebkura trešā persona, attiecībā pret Piegādātāju saistībā ar šo Nolīgumu, ciktāl Piegādātājs nebūs atbildīga Klientam sastāvdaļas.
7.3. garantijas saistības neattiecas radušās izmaksas (ieskaitot negūto peļņu, soda naudas un citi izdevumi), tostarp -bet ne tikai – cranage, elektrība, sastatnes, palīdzot darbu, doka, demounting, montāžas un ceļojumu – un iekāpšanas izmaksas par Piegādātāja Personālu. Piegādātāja nekādā gadījumā atbildīgi par jebkādiem ekonomiskiem zaudējumiem un/vai izrietošiem bojājumiem, ieskaitot (bet ne tikai uz vides piesārņojumu, doka izmaksas un montāžas un demounting izmaksas. Ja garantijas saistības ir jāveic vietā, ārpus Rīgas (Latvija), Piegādātājs uzņemas tikai materiālu izmaksas, un izmaksas, darba laiku, kas vajadzīgs, normālos apstākļos, kā būtu
rodas, ja garantijas saistības tiktu veikti Rīgā. Klientam jāsedz izmaksas, kas rodas, ceļojot, ceļojuma laiks, gaidīšanas laiks, dienas un nakts kvotas, tarifu izmaksas, kā arī izmaksas, kas ir jāsedz Piegādātājam, saskaņā ar izstrādājumi no šiem Vispārējiem Noteikumiem. Nav garantijas saistības būs izpildāms ar Klientu līdz brīdim, kamēr Piegādātājs ir saņēmis maksājuma rīkojumu cenu pilnā apmērā.
7.4 Nekādu garantiju sniedz Piegādātājs, ir atļauta tikai pēc sava ieskata vai nu salabot vai aizstāt tās darbojas vai vietējā telpās un normālas darba stundas, bojājumi, sakarā ar sliktu meistarība, lietot bojātu materiālu vai bojātu konstrukciju. Bojātās detaļas, kas ir aizstāts ir pieejama Piegādātāju, pēc pieprasījuma, un uzskata, ka īpašums Piegādātājs, no brīža, kad šīs detaļas tiek mainītas.
7.5 Visas garantijas saistības zaudē spēku gadījumā, ja Produktus, ko piegādā Piegādātājs ir saistīti ar atbalstu aparatūru vai programmatūru, kas nav apstiprināta ar Piegādātājs, vai arī ja Klients nepilda izpildes pienākuma vis-à-vis Piegādātājs. Produktus, uz ko attiecas attiecīgais ražotājs (- i) garantijas noteikumus un nosacījumus, ja vien nav citādas vienošanās.
7.6 Klientam nav tiesības noraidīt vai atteikties Piegādes vai pieņemšana Preču sakarā ar nelieliem defektiem, kas netraucē normālu darbību Precēm, ar noteikumu, ka Piegādātājs piekrīt, lai izlabotu defektus pēc Preču Piegādes, saskaņā ar Līgumu.
8. Nepārvaramas Varas Apstākļi
8.1 gadījumā, ja pagaidu nepārvaramas varas dēļ, Piegādātājs ir tiesīgs pēc saviem ieskatiem, mainīt piegādes termiņš, vai arī lauzt līgumu bez jebkādas zaudējumu atlīdzināšanas termiņš šajā sakarā.
8.2. gadījumā, ja nepārvaramas varas situācija ilgst ilgāk nekā 6 mēnešus, abām pusēm ir tiesības lauzt Līgumu pilnīgi vai daļēji rakstiski ciktāl force majeure situācija attaisno šādu un bez Klientam ir tiesības uz kompensāciju par jebkādiem zaudējumiem.
9. Sankcijas un Naudas Atmazgāšanu
9.1 Klientam ir pienākums sekot līdzi ES, ASV, LIELBRITĀNIJĀ, ANO un citas starptautiskās sankcijas un saglabāt sankcijas riska novērtēšanas sistēmu un sekot naudu anti-veļas mazgāšana un izvairīšanos no nodokļu maksāšanas principus nosaka attiecīgās iestādes.
9.2 neatbilstība iepriekš sankciju politika izraisa pārtraukšanas servisu un preču piegādi. Šādu pārtraukšanu/traucējumi nav uzskatāmi nepārvaramas varas apstākļi un papildu izdevumi (lai anulēšanas izmaksas, atpakaļ nosūtīšanas izdevumus, izmeklēšanas izmaksas), sedz Klients.
10. Intelektuālā īpašuma
10.1 Visas intelektuālā īpašuma tiesības, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar, visus zīmējumus, gravīras, (tehnisko) dokumentāciju, būvniecības specifikācijas, datoru programmas, kā arī pārvadātājiem, par kurām šādas tiesības ir noteiktas, kas nāk uz zināšanām par Klientu laikā no līguma, būs vienmēr paliek pieder un īpašuma Piegādātāja. No (nē) sistēmas datus var sniegt trešajām personām jebkāda iemesla dēļ bez rakstiskas atļaujas Hansael SIA.